THE IMPORTANCE OF THE COMMUNICATION SYSTEM: AN ANTICIPATION EFFORT FOR THE DISASTER-PRONE AREA IN SITARO ISLAND REGENCY, INDONESIA
Dr. Elfie Mingkid, M.Si
Edmon Royan Kalesaran, S.Sos, M.I.Kom
This study aims to explore the communication system of BPBD (Regional Disaster Management Agency) and the related agencies to help communities in the disaster-prone areas of Sitaro Island Regency, Indonesia. The approach was qualitative-descriptive with techniques of data collection through in-depth interviews. Based on preliminary observations several problems that can be used as a reference in this research include: the lack of public information about disaster mitigation in disaster-prone areas; the lack of public understanding about the effects of natural disasters, and the low preparedness of communities to anticipate the danger of disasters. Based on these problems, this study is focused on the importance of the integrated communication systems and education on natural disasters (awareness education and mitigation training) in communities. The implication of this study is to provide input to the BPBD and related agencies to improve both verbal and nonverbal communication systems and informally carry out natural disaster through awareness and mitigation education / training.
Keywords: disaster-prone areas, communication systems, awareness education, and mitigation training.
INDIAN INFLUENCE IN SOUTHEAST ASIA:
PAST, PRESENT AND FUTURE
Prof. Dr. Lim Kim Hui
Southeast Asia consists of two geographical regions, namely Mainland Southeast Asia (also known as Indo-China) and Insular Southeast Asia (also known as Maritime Southeast Asia). Both regions are said to be heavily influenced directly or indirectly by large civilizations such as Indian, Chinese and European civilization, with Indian civilization being said to be the most dominant. In the words of French orientalist Georges Coedès, who is credited with rediscovering of the former kingdom of Srivijaya, Southeast Asia is basically an organization of “Indianized states of Southeast Asia” due to its Hindu and Buddhist cultural and economic influences in the past. Coedès however has been criticised for his understanding of Southeast Asian kingdoms. His idea on “indianization” has been viewed as representing the “high-culture centrism” of European imperialism. There are of course pro and con to those arguments on Indianization. This paper, however, is not a platform for this kind of debate. It merely traces the journey of Indian influence in Southeast Asia in the past, discussing the critical era of de-indianization in the present especially in the Malay World under the policy of Islamization and anticipates that history will be repeating itself and Southeast Asia will again look to India in the future as one of the important economic powers and source of knowledge.
Keywords: Indianizazion, Southeast Asia, high culture centrism, Past-Present and Future
USING TRANSLATION TEXT-TEST IN IDENTIFYING ERRORS IN WRITTEN ENGLISH OF GRADE 11 STUDENTS
Regina Joy Estanislao-Din
Translation has always been known as a method of teaching language but seldom as a testing tool. This paper tried to establish the use of translation as a test by identifying the errors of students in a written translation text test from Filipino to English. Three language features were covered in the translation text tests namely: Syntactic Lexical, and Stylistic. The ultimate goal of the study was to provide an alternative method of testing language that would challenge students’ creative thinking while expressing their ideas using correct grammar. Translation as a testing tool would also be an interesting addition to the variety of testing methods used by language teachers today. The setting of the study was in St. Andrew’s School in Paranaque City. The respondents were Grade 11 students enrolled in the school for School Year, 2017-2018. The findings of the study showed that the translation text test was found useful in identifying errors of students in written English because it was able to show the extent and common types of errors that students commit in writing. Because translations tests are essay type, they are not easy to check, but a good translation text may be ideal as a summative test where students’ discourse ability is being tested.
Keywords: translation test, errors, syntactic, lexical, stylistic, written English
THE BUREAUCRATIC SYSTEM OF INDONESIA AS A STRUCTURAL OBSTACLE TO COMMUNITY SERVICE
Dr. Markus Kaunang, MSi
This article explains how structural obstacles in Indonesian bureaucracy hinder community service. The bureaucratic system of Indonesia is often criticized for being overly complicated. This study aims to reveal the bureaucratic system in Indonesia regarding with the structural barriers it poses on public services. This study used the qualitative method based on Moleong (2014:89). Beside recognizing also, the interactive model analysis by Miles and Hubermann (2012:92). The results show that the bureaucratic system still quite considered and influences by the external affairs as a structural obstacle to the community. The implication of the research is to be an input to the government to address the structure obstacles that disturb the bureaucratic system in connection with community service.
Keywords: bureaucratic system, structural obstacle, administrative service.
MAKING THE QUR’AN THE BASIS FOR |RELIGIOUS HARMONY: WITH SPECIAL REFERENCE TO THE QUR’ANIC EXEGESIS IN INDONESIA
Mu’ammar Zayn Qadafy
This presentation is at the basis based on a dilemma. While in one hand, the Qur’an address polemics to other scriptures and religions, some scholars in the other hand still believe that a kind of re-interpretation to the Qur’an in order to accommodate modern ideas such as of religious harmony is achievable. In modern Indonesia, the Muslims efforts to deal with this dilemma has arose significantly through the emergence of two different approaches: the textual and the contextual. By analyzing boundaries and challenges of both genres with regard to the use of the Qur’an in the discourse of religious harmony in Indonesia, this presentation is aimed to explore the limit of each of them. Furthermore, it offers the use of the textual- contextual category as tool to better understand the discourse in question.
Keywords: satisfaction, school paper, pass – on rate, information bulletin.
SPATIAL ORIENTATION IN THE SUNDANESSE PREPOSITIONS
Santy Yulianti, M.Hum
Prof. Dr. Cece Sobarna, M.Hum
The locative prepositional phrase in Sundanese is the focus of this paper because it is able to represent the spatial orientation of Sundanese speakers. This paper is a follow-up study of previous research on Sundanese prepositions submitted in “Preposisi Bahasa Sunda” by Cece Sobarna (2012). The locative prepositional phrase in Sundanese is indicated by the use of prepositions di, beulah, lebah, (pa)lebah, dan imbuhan -keun, -na, dan di-+-keun. Gärdenfors’ theory (2014) is used because it is able to bridge linguistic limitations in providing definite definitions of spatial perception such as area, distance, content and so on. Gärdenfors states that the spatial domain depends on the relative position of the speaker. The visual orientation of the speaker determines the spatial expression that will be conveyed.. Gärdenfors distinguishes it by using the terms egocentric and allocentric representations. Locative prepositional phrases use landmarks in their meanings. The prepositional phrase with the prepositions in di, beulah, lebah, (pa)lebah, dan imbuhan -keun, -na, dan di-+-keun have a reference point that fills the noun function (phrase) and a reference center that fills the performer’s function. The reference points in Sundanese prepositional phrases are allocentric and egocentric. The reference point can be an area / region as a whole referred to by the subject. In addition, the pronoun can also be used as a reference point in describing locative prepositional phrases. The pronoun used as a reference point means relative position, that is, it depends on the position of the subject.
Keywords: spatial orientation, egocentric, allocentric, prepositional phrase, and Sundanesse.
THE NEED OF THE CITY TRANSPORT REGULATION TO REDUCE THE HEAVY TRAFFIC IN MANADO
Dr. Markus Kaunang, MSi
Drs. John Dewey Zakarias, MSi
In fact the regulation of city transport has not been able to overcome the heavy traffic in Manado. In other words, the government needs an alternative solution to cope this problem. Method used in this research is qualitative with the main data source from the key informant. Secondary data is obtained from a variety documents, archives, journals, scientific works, statistical data, maps, city planning and more.
The results showed that there is a correlation between the increasing of population number and vehicle needs. Increasing the number of vehicles greatly affects congestion problems. In addition, there is a shopping center in the middle of the city which is increasing the activity of the community movements. The government policy in the arrangement of transportation lines especially in Manado City can be said to be not effective to cope the congestion problems. The solution in this research, that the government needs to arrange a local regulation that govern transportation management especially for riders, drivers, and pedestrians. Likewise, the government must be built alternative roads, bridges, toucan or pedestrian crossing, so that the pedestrian or cyclists are not passing in the middle of a busy road which is more adding traffic.
Keywords: transport regulation, heavy traffic, toucan crossing, Manado city.